вторник, 24 юли 2012 г.

Jack Harte / Джак Харт

Jack Harte was born in Killeenduff, near Easkey, Co Sligo, Ireland. At the age of eighteen, he came to Dublin where he still lives.

Harte's first collection of stories, Murphy in the Underworld, was published by Glendale Press in 1986. Dedalus Press published his novella, Homage, in 1992 and his second collection of stories, Birds and other Tails, in 1996. From Under Gogol's Nose, a volume of new and selected stories was published by Scotus Press in 2004, along with Lament for the Birds, a CD of his stories and songs commissioned by Sligo County Council. Individual stories have been published in magazines and anthologies in Ireland, Britain, U.S.A., Australia, New Zealand, Finland, India, Bulgaria, and Russia, and have been included in many school text-books.

In 2006 Scotus Press published In the Wake of the Bagger, a novel commissioned by Sligo Co Council under the Per Cent for Art Scheme of the Irish Government, the first literary work to be so commissioned. 2007 saw the publication in Bulgarian translation of his novel, Reflections in a Tar Barrel. It was launched at the Applonia Arts festival, achieved sensational success in Bulgaria, and became a bestseller. The English version was published by Scotus Press in 2008.

A selection of his stories, under the title, Birds and Selected Stories, was translated into Bulgarian and published by Orpheus (Sofia) in 2001. Launched at the National Palace of Culture in Sofia, Harte’s stories hit a cord with the Bulgarian readers and he was invited back frequently afterwards for festivals and readings. In 2007 the publication of Reflections in a Tar-Barrel in Bulgarian before it was published in English further endeared Harte to the Bulgarian public. 2010 saw the translation of In the Wake of the Bagger published, again to popular and critical appeal. It was shortlisted for the Krustan Dyankov Award for Vergil Nemchev’s translation.

See more at: http://www.jackharte.com/biography.html




http://www.youtube.com/watch?v=PLLYqE42I_Y


Irish Writer Jack Harte just announced that he is happy to join the Flying Folk Club. "This is really interesting," he said. "Sign me up for the Club. I like the spirit of this, and it is indeed the spirit of Peter Cooper. So let's all keep flying." The Keep Flying motto on the Flying Folk Club Blog's opening page belongs to Jack Harte, and I loved it the first time I saw it as an end line in one of his emails to me several years ago. I first met Jack when I met Peter Cooper and Corina, all of them granted to me as friends by the Bulgarian poet Lyubomir Levchev, who also has the gift of bringing people together and I knew immediately that Jack is one of the Flying Folk. He is very well-known in Bulgaria with his highly acclaimed three books published in this country within a period of less than six years.
                                                                                                                     Valentin Krustev

Ирландският писател Джак Харт току-що обяви, че ще се радва да се присъедини към Клуба на Хвърчащите хора. "Това е наистина интересно, - каза той. - Запишете ме в Клуба. Харесва ми духа му и това наистина е духът на Питър Купър. Така че, нека не спираме да летим!" Мотото "Не спирайте да летите!" на първата страница на блога на Клуба на Хвърчащите хора принадлежи на Джак Харт и аз се влюбих в него още първия път, когато го видях в края на едно от писмата му до мен преди няколко години. За пръв срещнах Джак когато се запознах и с Питър Купър и Корина, всички, подарени ми като приятели от поета Любомир Левчев, който също притежава дарбата да събира хора, и веднага разбрах, че Джак е от Хвърчащите хора. Той е много добре познат в България с изключително добре посрещнатите три негови книги, издадени у нас за по-малко от шест години.
                                                                                                                     Валентин Кръстев 






Няма коментари: